Una tradizione, quella mediterranea, che si è fatta testimonianza reale ed effettiva della nostra civiltà e cultura. In questo contesto, il 2010, anno dell'istituzione di una zona di libero mercato nel Mediterraneo, appare di straordinaria importanza perché offre la grande opportunità di realizzare un grande processo d'integrazione regionale.
|
| |
| Il MadeinMedi nasce, così, con l’ambizione di diventare un ponte per il futuro. |
| |
Una settimana all’insegna dell’arte, della moda, della formazione e della professionalità. Fondamentale sarà, infatti, la partecipazione dei giovani. Il MadeinMedi vuole essere per loro un momento di ricognizione dei sistemi e delle attività culturali del Mediterraneo. Un’opportunità di ricerca e formazione professionali. Un punto d’incontro con gli operatori ed i fruitori del settore moda.
A week of art, fashion training and professionalism, with the participation of young people will be fundamental; madeinmedi is an occasion for the reconnaissance of cultural systems and activities in the Mediterranean. An opportunity for professional research and training. A meeting point with fashion operators and consumers. |
| |
| Obiettivi: |
- Affermare il ruolo del Mediterraneo all’interno del sistema moda internazionale.
- Favorire lo sviluppo dei marchi emergenti.
- Stabilire delle sinergie tra le diverse componenti della filiera moda.
- Sviluppare l’Alta Formazione.
- Garantire una corretta e analitica informazione sulla situazione del mercato.
- To affirm the role of the Mediterranean into the international fashion system.
- To encourage the development of emerging brands.
- To set some synergies among the different components of the fashion machine
- To develop a high level of training
- To give correct and analytical information about the condition of market
The fashion board is a a program of shows with all emerging and famous Mediterranean brands.
The scientific committee, which has been created for the event, selects the best proposals.
|
|
|
|